情诗翻译及赏析_情诗阅读答案_张华的诗
古诗文网
先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋代元代明代清代近代现代 手机版

情诗

朝代:魏晋

作者:张华

诗集:张华全集

原文:

游目四野外,逍遥独延伫。
兰蕙缘清渠,繁华荫绿渚。
佳人不在兹,取此欲谁与?
巢居知风寒,穴处识阴雨。
不曾远离别,安知慕俦侣?
找古诗文资料请加QQ群:181735542

相关翻译

taobao1.png

相关赏析

情诗翻译及注释1

【注释】

①游目——随意浏览。

②逍遥——无拘无束,自由自在。延伫——久立。

③蕙——兰草类。俗名佩兰,春末开花。缘清渠——指兰蕙沿着清溪生长。

④繁华——指繁多的兰蕙花。华——同花。荫绿渚——把洲渚荫覆成绿色。

⑤佳人——美人,指妻子。

⑥取此——采摘兰蕙花。谁与——赠送给谁。古代有采兰蕙以赠情人的习俗,由于远离妻子,所以说持花不知给谁是好。

⑦巢居——指鸟类。鸟类于树梢筑巢居住,能预知风寒的到来。

⑧穴处;指虫类,相传蚂蚁之类穴地而居,对阴雨极为敏感。

⑨安知——怎知。俦侣——伴侣,指夫妇。这两句是说,没有经历过夫妻远离久别的人,怎么能理解思慕伴侣的苦楚之情。

【翻译】

放眼远望四野,独自久立自由自在。

兰蕙沿着清溪生长,繁花为绿渚遮阴。

妻子不在这里,兰花摘来又给谁呢?

鸟儿筑巢高居能预知风寒的到来,虫子穴居对阴雨极其敏感。

如果不曾经历过远离久别,怎知思慕伴侣的心情?

作者介绍

张华
张华 张华(232年-300年),字茂先。范阳方城(今河北固安)人。西晋时期政治家、文学家、藏书家。西汉留侯张良的十六世孙,唐朝名相张九龄的十四世祖。张华工于诗赋,词藻华丽。编纂有中国第...
猜您喜欢的分类:
taobao1.png
Copyright © 2008 - 2015 www.skyjiao.com, All Rights Reserved.
古诗文网 | 唐诗三百首 |宋词三百首| 元曲三百首 |文言文大全 |辞赋精选 | 诗词名句 | 古典文籍 |