寄李儋元锡翻译及赏析_寄李儋元锡阅读答案_韦应物的诗
古诗文网
先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋代元代明代清代近代现代 手机版

寄李儋元锡

朝代:唐代

作者:韦应物

诗集:韦应物全集

原文:

去年花里逢君别,今日花开已一年。
世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。
身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。
闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。
找古诗文资料请加QQ群:181735542

相关翻译

【寄李儋元锡译文及注释】

去年花开的时候与你分别,今日花开的时候已是一年。世事变幻心茫茫难以意料,心情愁苦意昏昏春日独眠。一身全是病想念故里田园,邑有灾民惭愧领朝廷俸钱。听说你今年还要来看望我,我天天上 寄李儋元锡译文及注释详细查看

taobao1.png

相关赏析

寄李儋元锡创作背景

  这首七律是韦应物晚年在滁州刺史任上的作品,大约作于公元784年(唐德宗兴元元年)春天。公元783年(唐德宗建中四年)暮春入夏时节,韦应物从尚书比部员外郎调任滁州刺史,离开长安,秋天到达滁州任所。李儋,字元锡,是韦应物的诗交好友,当时任殿中侍御史,在长安与韦应物分别后,曾托人问候。次年春天,韦应物写了这首诗寄赠李儋以答。

  在韦应物赴滁州任职的一年里,他亲身接触到人民生活情况,对朝政紊乱、军阀嚣张、国家衰弱、民生凋敝,有了更具体的认识,深为感慨,严重忧虑。就在这年冬天,长安发生了朱泚叛乱,称帝号秦,唐德宗仓皇出逃,直到第二年五月才收复长安。在此期间,韦应物曾派人北上探听消息。到写此诗时,探者还没有回滁州,可以想见诗人的心情是焦急忧虑的。这就是此诗的政治背景。

寄李儋元锡鉴赏

  韦应物这首诗叙述了与友人别后的思念和盼望,抒发了国乱民穷造成的内心矛盾。

  诗是寄赠好友的,所以从叙别开头。首联即谓去年春天在长安分别以来,已经一年。以花里逢别起,即景勾起往事,有欣然回忆的意味;而以花开一年比衬,则不仅显出时光迅速,更流露出别后境况萧索的感慨。颔联写自己的烦恼苦闷。“世事茫茫”是指国家的前途,也包含个人的前途。当时长安尚为朱泚盘踞,皇帝逃难在奉先,消息不通,情况不明。这种形势下,他只得感慨自己无法料想国家及个人的前途,觉得茫茫一片。他作为朝廷任命的一个地方行政官员,到任一年了,眼前又是美好的春天,但他只有忧愁苦闷,感到百无聊赖,一筹莫展,无所作为,黯然无光。颈联具体写自己的思想矛盾。正因为他有志而无奈,所以多病更促使他想辞官归隐;但因为他忠于职守,看到百姓贫穷逃亡,自己未尽职责,于国于民都有愧,所以他不能一走了事。这样进退两难的矛盾苦闷处境下,诗人十分需要友情的慰勉。尾联便以感激李儋的问候和亟盼他来访作结。

  这首诗的艺术表现和语言技巧,并无突出的特点。有人说它前四句情景交融,颇为推美。这种评论并不切实。因为首联即景生情,恰是一种相反相成的比衬,景美而情不欢;颔联以情叹景,也是伤心人看春色,茫然黯然,情伤而景无光;都不可谓情景交融。其实这首诗之所以为人传诵,主要是因为诗人诚恳地披露了一个清廉正直的封建官员的思想矛盾和苦闷,真实地概括出这样的官员有志无奈的典型心情。这首诗的思想境界较高,尤其是“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱”两句,自宋代以来,甚受赞扬。范仲淹叹为“仁者之言”,朱熹盛称“贤矣”,黄彻更是激动地说:“余谓有官君子当切切作此语。彼有一意供租,专事土木,而视民如仇者,得无愧此诗乎!”(《巩溪诗话》)这些评论都是从思想性着眼的,赞美的是韦应物的思想品格。但也反映出这诗的中间两联,在封建时代确有较高的典型性和较强的现实性。事实上也正如此,诗人能够写出这样真实、典型、动人的诗句,正由于他有较高的思想境界和较深的生活体验。

寄李儋元锡赏析二

这首诗作于兴元元年 (784),是作者出任滁州刺史的第二年的名作。“李儋”,字元锡,是作者在京城时结识的密友,当时担任殿中侍御史。诗人出守滁州后,他曾托人致问,并有亲赴滁州相访之意。这首诗可视作诗人的回复。

诗中表现了对国家命运的深切忧虑,对黎民百姓的深厚关爱,以及对亲友家人的深情思念

首联以相似联想起笔,自然景色的相同,与友人处境的不同,构成强烈的反差。横亘于其间的,不但有诗人官场遭际的风云际遇,更重要的是国家政局的沧桑巨变。

在任滁州刺史之前,作者于建中二年(781) 除尚书比部员外郎。唐代尚书省设在大内西极宫之南的皇城内,故有南宫之称。唐人重内轻外,尚书比部员外郎虽为从六品上,却为日后的升迁奠定了坚定的基础。果然在两年之后,韦应物出任滁州刺史。滁州虽为下州,其刺史也是正四品下的级别,跳跃的幅度是相当大的。韦应物夏天离开京都亲友,秋天来到滁州。首先感觉到的是“守郡卧秋阁,四面尽荒山”(《简郡中诸生》) ,“风物殊京国,邑里但荒榛”(《答王郎中》)。自然环境的荒僻,迫使他在处理公务之余,常常陷入对身处京都之中的家人和亲友的遥想凝望之中。

更为令诗人忧心忡忡的是,这时的京华长安,已不是离别时的花红柳绿风光宜人,而是战神君临的兵燹之地。就在韦应物滁州上任不久,受命东征路经长安的泾原兵,因食物粗劣没有赏赐发生哗变,奉朱泚为帅。朱泚原为卢龙节度使,建中三年因其弟朱滔叛唐被免职,以太尉衔留居长安。这种突如其来的哗变,使刚刚登基才四年的唐德宗不得不出奔奉天 (今陕西乾县)。京城被贼兵占据,朱泄被立为帝,国号秦,年号应天,次年又改国号为汉,自号汉元天皇。

韦应物赴任滁州,本是独身而往,未携家眷同行,从“暗窗凉叶动,秋斋寝席单”(《秋夜》) 等诗可见一斑。逢此政局突变,社会动乱,诗人对国家命运和家人亲友的忧思是极其沉重的。他也曾派专人北上探询,但这时探者尚未返回滁州。“世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠”,正是诗人忧心如焚愁肠百结境况的真实写照,当然也包括对李儋的惦念之情。

颈联由思亲怀国转入对自身境况的描述。当时的滁州,还是淮河以南长江以北的一座荒僻山城,“寒花独经雨,山禽时到州”(《郡中西斋》) ,“数家砧杵秋山下,一郡荆榛寒雨中”(《登楼寄王卿》) ,“赋繁属军兴,政拙愧斯人”(《答王郎中》)。作为一州之主,不能使老百姓安居乐业,岁时丰稔,从根本上消除流亡现象,感到有愧于国家,有愧于百姓,也有愧于四品官的俸禄。作为一个封建官员,能有这样的爱民之心,的确难能可贵。朱熹称之为“贤矣”,范仲淹以为这是“仁者之言”,黄彻以为这样的诗足以使“视民如仇者”无地自容,其评价都是肺腑之言。

尾联表达的是对李儋即将来访的热烈欢迎和急切等待。就在这一年的五月,朱泚为李晟击败,逃奔彭阳(今甘肃庆阳) 后为部将所杀,德宗收复了长安,派去探询消息的人也回到了滁州,正所谓“还信忽从天上落,唯知彼此泪千行”(《寄诸弟》)。到夏天,李儋果然履约,远道来滁州相访,相聚了很长时间才依依惜别。

这首七律感情真挚,比衬鲜明,属对工整,照应周全,起承转合,颇有法度。起句两个“花”字,把执手相聚与天各一方的迥异人事,置于相似的自然环境之中,在物是人非的比衬中,突出了对友人的思念,接着,把政局的动荡和自己的忧虑和盘推出,使感情的浓度更加强烈。颈联转到对自身政务的陈述,这也正是对方所急于了解的内容,转得自然而流畅,最后又归结到同友人的关系,西楼望月同花中相逢,在感情上是照应和绾合,在景物上是对比和反衬,全诗起承转合的法度是非常精严的。颔联和颈联对仗相当工整,感情真挚而充沛,历来为人所称道。

作者介绍

韦应物
韦应物 韦应物(约737一约791),京兆万年(今陕西西安)人。中唐诗人。韦应物少任侠负气,天宝十载(751)至天宝末,曾以三卫郎事玄宗。后入太学,折节读书。广德中,任洛阳丞。因惩办不法军士被讼,弃职闲居洛阳。大历九年(774)后,任京兆府功曹,摄高陵宰,迁鄯县令、栎阳令。建中二年(781)擢比部员外郎,四年出为滁州刺史。贞元元年(785)移江州,三年入朝为左司郎中,四年复出为苏州刺史。贞元七年(791)去职,寓居苏州永定寺以卒。韦应物是中唐田园山水诗的代表作家,在当时已有诗名,与李益、卢纶、吉中孚、夏侯审、畅当、刘太真、李儋、顾况、秦系、孟郊、丘丹、皎然等诗人皆有唱酬往来。...
猜您喜欢的分类:
taobao1.png
Copyright © 2008 - 2015 www.skyjiao.com, All Rights Reserved.
古诗文网 | 唐诗三百首 |宋词三百首| 元曲三百首 |文言文大全 |辞赋精选 | 诗词名句 | 古典文籍 |