有关关于读书的古诗_描写读书的古诗鉴赏大全_古诗词鉴赏大全

古诗文网

先秦 两汉 魏晋 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 元代 明代 清代 近代 现代 手机版

读书的古诗

taobao1.png

读书的古诗第1篇: 《冬夜读书示子聿》(陆游

古人学问无遗力,少壮工夫老始成。
纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行。

【翻译或鉴赏】

译文古人学习知识是不遗余力的,终身为之奋斗,往往是年轻时开始努力,到了老年才取得成功。从书本上得到的知识终归是浅薄的,未能理解知识的真谛,要真正理解书中的深刻道理,必须亲身去实践,方能学有所成。

注释1、示:训示、指示。 2、子聿(yù):陆游的小儿子。3、学问:指读书学习,有做学问的意思。4、遗:保留。5、无遗力:用出全部力量,没有一点保留,不遗余力、竭尽全力。6、少壮:青少年时代。7、工夫:(做事)所耗费的时间。8、始:才。纸:书本。9、终:到底,毕竟。 10、觉:感觉,觉得。11、浅:少。12、绝知:深入、透彻的理解。13、行:实践。14、躬行:亲身实践。


【阅读答案】

1、《冬夜读书示子聿》告诉我们的道理?

1、《冬夜读书示子聿》是南宋诗人陆游的作品,是用冬夜读书生发的感想来教育小儿子子聿。这首诗深信导阐述了知与行之间的关系。这首诗告诉人们:做学问一定要有孜孜不倦、持之以恒的精神,一个既有书本知识,又有实践经验的人,才是真正有学习的人。

2、冬夜读书示子聿诗意?

2、古人做学问是不遗余力的.终身为之奋斗,往往是从年轻时开始努力,到了老年才取得成功.从书本上得到的知识终归是浅薄的,未能理解知识的真谛.要真正理解书中深刻的道理,必须自己去实践、去体验.

3、冬夜读书示子聿讲了什么和什么之间的关系?

3、《冬夜读书示子聿》讲了书本与实践之间的关系。诗人在两者的关系上强调了实践的重要性。间接经验是人们从书本中汲取营养,学习前人的知识和技巧的途径。直接经验是直接从实践中产生的认识,是获取知识更加重要的途径。只有通过“躬行”,把书本知识变成实际知识,才能发挥所学知识对实践的指导作用。本诗通过写陆游对儿子子聿的教育,告诉读者做学问要有孜孜不倦、持之以恒的精神。一个既有书本知识,又有实践精神的人,才是真正有学问的人。

4、冬夜读书示子聿这一诗深刻地阐述了什么?

这首诗深刻地阐述了书本知识与实践的关系,诗人在书本与实践的关系上强调了实践的重要性。间接经验是人们从书本中汲取营养,学习前人的知识和技巧的途径。直接经验是直接从实践中产生的认识,是获取知识更加重要的途径。只有通过“躬行”,把书本知识变成实际知识,才能发挥所学知识对实践的指导作用。

本诗通过写陆游对儿子子聿的教育,告诉读者做学问要有孜孜不倦、持之以恒的精神。一个既有书本知识,又有实践精神的人,才是真正有学问的人。

taobao1.png

读书的古诗第2篇: 《读司马法》(皮日休

古之取天下也以民心,今之取天下也以民命。

唐虞尚仁,天下之民从而帝之。不曰取天下以民心者乎?汉魏尚权,驱赤子于利刃之下,争寸土于百战之内,由士为诸侯,由诸侯为天子,非兵不能威,非战不能服。不曰取天下以民命者乎?

由是编之为术。术愈精而杀人愈多,法益切而害物益甚。呜呼!其亦不仁矣!

蚩蚩之类,不敢惜死者,上惧乎刑,次贪乎赏。民之于君,由子也,何异乎父欲杀其子,先绐以威,后啖以利哉?

孟子曰:“‘我善为阵,我善为战’,大罪也。”使后之君于民有是者,虽不得土,吾以为犹土焉。

【翻译或鉴赏】
【译文】

古代取得天下是依靠人民的忠心,如今取得天下是凭着百姓的性命。唐尧、虞舜崇尚仁义,天下的百姓顺从尧舜而拥戴他们为王,这不就是说依靠人民的忠心而取得天下的吗?汉、魏崇尚权术,驱使百姓奔赴刀光剑影的战场,为争夺一寸土地不惜进行上百次的战争,由士而成为诸侯,由诸侯而成为天子,不使用武力不能逞威,不进行战争不能使人屈服,这不就是说用百姓的性命来取得天下的吗?由此而将这些战争经验编成兵书,兵术越精而杀人越多,兵法越切合实际而危害万物就越严重。唉!这真是不仁啊!浑厚无知的士兵们打起仗来不惜性命,首先是惧怕刑罚,其次是贪图奖赏。百姓对于君主来说如同儿子,君主这样做,比之父亲想要杀害儿子而先用威势欺骗,再用利益引诱,有什么区别?

孟子说:“‘我善为阵,我善为战’是绝大的罪孽!”假如后来的国君对于人民能有孟子这样的态度,那么,即使没有得到天下,我认为也等于得到了天下。

【注释】

1、司马法:古代兵书。据《史记·司马穰苴列传》记载:齐威王使大夫追论古者司马兵法而附穰苴于其中,因号曰《司马穰苴兵法》。后来简称《司马法》。

2、之:取消句子独立性。以:依靠,凭借。

3、民命:老百姓的性命。

4、唐虞:唐尧、虞舜,都是古代传说中的圣明君主。尚仁:崇尚仁义。

5、帝之:尊子为帝。

6、尚权:崇尚权力,注重权术。

7、赤子:原指初生的婴儿,这里喻指黎民百姓。

8、威:扬威,名词用作动词。

9、服:使屈服,使动用法。

10、术:战术。这里指军事著作。不是专指《司马法》,泛指一般兵书。

11、愈:越,更加。

12、法:兵法,战术。益:更加。切:切合实际。甚:厉害。

13、蚩蚩之类:指被迫打仗的百姓。

14、上:首先。(古诗文网:http://www.skyjiao.com/shici/)

15、由:通“犹”,好似。由,一作“犹”。

16、绐(dài):同“诒”,欺骗。

17、啖(dàn):这里是引诱的意思。

18、“孟子曰”句:语出《孟子·尽心下》。孟子主张仁政,反对战争。这里他引用一个好战君主的话,并认为善战是一种罪过,应该受到惩罚。

19、君:一作“士”。有是者:有这样的用心。指上面孟子说的话。

20、土:土地,指天下。

taobao1.png

读书的古诗第3篇: 《圣教小引》(李贽

余自幼读《圣教》不知圣教,尊孔子不知孔夫子何自可尊,所谓矮子观场,随人说研,和声而已。是余五十以前真一犬也,因前犬吠形,亦随而吠之,若问以吠声之故,正好哑然自笑也已。五十以后,大衰欲死,因得友朋劝诲,翻阅贝经,幸于生死之原窥见斑点,乃复研穷《学》、《庸》要旨,知其宗实,集为《道古》一录。于是遂从治《易》者读《易》三年,竭昼夜力,复有六十四卦《易因》锓刻行世。

呜呼!余今日知吾夫子矣,不吠声矣;向作矮子,至老遂为长人矣。虽余志气可取,然师友之功安可诬耶!既自谓知圣,故亦欲与释子辈共之,盖推向者友朋之心以及释子,使知其万古一道,无二无别,真有如我太祖高皇帝所刊示者,已详载于《三教品刻》中矣。

夫释子既不可不知,况杨生定见专心致志以学夫子者耶!幸相与勉之!果有定见,则参前倚衡,皆见夫子;忠信笃敬,行乎蛮貊决矣,而又何患于楚乎?

【翻译或鉴赏】
【翻译】

我从小读儒家经典并不懂得儒家经典,尊崇孔子也不了解孔子有什么值得我尊崇他的,只不过像矮子看戏,跟着别人说好,随声附和罢了。这表明我五十岁以前好比一条狗,因为前面的狗看到人影叫,也就跟着叫,假如问为什么要叫,正好不能回答只能暗自发笑了。五十岁以后,身体很坏快要死了,因为朋友们的劝告,去翻看佛经,有机会能对人生的根本道理有点滴理解,从而再来研究《大学》、《中庸》的要点,知道它们的来龙去脉,写成《道古录》这本书。于是再跟着研究《周易》的人学习《周易》三年,不分白天黑夜地下功夫,又写成分析六十四卦的《易因》这本书出版发行。

唉!我现在总算了解我们的孔子了,不再去随声附和了;过去做了矮子,到老来变成高个子了。虽然我的志气是可取的,然而老师和朋友的功劳怎么可以抹杀呢!既然自己认为已经了解了圣人,所以也想和僧徒们共同来了解他,把过去对朋友们的心推及到僧徒们,使他们了解自古以来只有一个道,没有第二个,没有别的,正像明太祖朱元璋在他的集子里所说到的,已经详详细细地记载在我的《三教品刻》这本书里了。

僧徒们既然不可不知道,更何况你杨定见在专心致志地学习孔子呢!希望我们共同勉励!你杨定见果然有定见,那么无论处在什么场合都可以见到孔子,忠实信用、诚恳恭敬可以通行到南北边远地区,还担心什么楚地不能通行呢?

taobao1.png

读书的古诗第4篇: 《读韩信传》(张弘范

一怒燕齐楚赵收,将军今古果谁俦?
后来肯为陈稀计,先日何辞蒯彻谋。
自是多能惭哙等,何能轻举学留侯。
可怜一片肝肠铁,却使终遗万古羞!

【翻译或鉴赏】
此诗旨在鉴古,以卓识胜。对于韩信其人,张弘范并不在枝叶上用功夫,而是从审时度势的高度集中笔力评析他的成败得失,自是独具慧眼。

韩信是有相当政治头脑的军事家,为创立汉帝国作出过卓越的贡献,但以晚节不好,贻笑千古,成了后人聚讼纷纭的一位历史人物。该怎样认识韩信呢?比如在一些元曲作家的笔下,他就是作为笨伯而受到嘲弄的。清人沈绍姬也写到过韩信,其《淮阴侯》诗云:“鼎足才堪角两雄,当年应悔灭重瞳。分羡父子恩犹薄,推食君臣谊岂终。独有千金酬漂母,曾无一语感滕公。名成自古身当退,没齿休论战伐功。”尽管沈归愚谓秀声此诗写“报一饭之漂母而不报救死之滕公”,“此意无人道及”(见《清诗别裁集》卷二十一),然而作者在批评韩信不知功成身退的时候,连同他赫赫的战功也一概抹煞掉,终不免失之偏颇。

在张弘范看来,韩信是一个集合着伟大与渺小、英雄与小丑的复合体,他既是古今难与比俦的英雄,创建过伟大的功业,又是个“终遗万古羞”的小丑,在历史长廊里总显得那么渺小。如此尖锐对立着的两种特性竟奇妙地统一在韩信身上。诗即从这儿切入,生发出绝大的议论。

按诸《史记·淮阴侯列传》,韩信本布衣,贫而无行,抱负却不小,可是项羽刘邦最初并不把他看在眼里,甚至一度“坐法当斩”,幸亏滕公夏侯婴救了他命。此后萧何以“国士无双”向刘邦推荐,他才得到机遇施展抱负,成为“有震主之威,名高天下”的齐王,在楚汉之间处于举足轻重的地位。这时齐人蒯通(即蒯彻,汉人避武帝讳,故改称通)向他纵论天下大势及自身处境,反复劝说他“三分天下,鼎足而居”,殊不知这位曾经指斥楚霸王为“妇人之仁”、“匹夫之勇”的人,此刻乃谬托知己,认定汉王待之“甚厚”,表示不愿意“向利背义”,起来造刘邦的反。然而刘邦却早在疑忌他了,待到天下初定,立即就腾出手来收拾他,终因证据不充分才没杀掉他,仅徙为淮阴侯,使之抱着满腔委屈与樊哙等辈为伍。一场剧烈冲突实际上已不可避免。汉十一年(前196)陈稀按照事先同韩信的策划从钜鹿(河北平乡、任县、晋县一带)起兵叛汉,韩信为内应,事泄,被吕后斩于长乐钟室。张弘范诗所议论的重点就是叛汉这桩公案。他明白指出韩信有两大失误:一是选择人生道路上的不一贯,先前既拒绝了蒯彻的劝说,后来就不该串通陈稀作乱,前后异轨,善始而不能善终;二是地位变化就心气浮躁,轻举妄动,颇类乎张良年轻时之刺击秦始皇。这两大失误突出地反映了韩信的小丑特性。作为一个复杂的人,当其能审时度势的时候,韩信的英雄特性就占上风,就能够创立大功业;反之,则功败垂成,身首异处。叛汉固然有不得已而然的因素(“可怜一片肝肠铁”),但他毕竟扮演了一位丑角。诗起笔褒中带贬,中间两联议论生风,以“轻举”遥应“一怒”,至尾联方结出许多感慨,你看。主旨岂不是非常明白吗?

张弘范“善马槊,颇能为歌诗”。他写这首诗显然是要从韩信身上汲取教训,有以古为镜的意思。他是蔡国公张柔的九公子,一直生活在蒙汉上层统治集团,对他来讲,如何做到既保全自己又建功立业,自然是一个非常实际的问题。于是他想到了韩信。考其一生行藏,可以看出他是一位颇具政治眼光的军事家。元至元二年(1265)移守大名(河北大名县),遇上涝灾,他下令免掉当年的租税,被朝廷责以“专擅”。为此他去向元世祖说:免掉租税让老百姓存活下来,使国家有“恒收”,此乃“陛下之大仓”,远比“朝廷储小仓”要强得多。元世祖认为“知体”,遂不加追究。至元十五年(1278)元世祖任命张弘范为蒙古汉兵都元帅去攻打赵呙、张世杰,他却坚不受命,理由是“汉人无统蒙古军者,乞以蒙古信臣为首帅”。元世祖向他剖白心迹仍不奉旨,最后命其自择剑甲,对不听令的副手有斩杀权,他才领命出征(《元史·张弘范传》)。卒谥武略,赠太师。诸如此类,较之韩信之请封齐王,羞与樊哙辈为伍来看,他在审时度势方面到底要略胜一筹。因此,其《读韩信传》、《读李广传》诸诗,许从宜评以“英气伟论,卓荦发扬”(陈衍《元诗纪事》卷四引《淮阳集》序),也就不是溢美之词了。(蒲健夫)

taobao1.png

读书的古诗第5篇: 《偶然作·颜回无宣尼》(袁枚

颜回无宣尼,一瓢何足算!

宰相三十年,虽庸有列传。

君子爱其名,名权非我擅。

但看十七史,逊我者大半。

【翻译或鉴赏】
【赏析】

诗共十三首,这是第五首。这类诗题是指偶然触景触事有些感想写出来的诗,一般篇幅不长。袁枚这组诗是因读书而起的感慨。

司马迁在《伯夷列传》结尾说:“伯夷叔齐虽贤,得夫子而名益彰,颜渊虽笃学,附骥尾而行益显,岩穴之士,趋舍有时,若此类名湮灭而不称,悲夫。闻巷之人,欲砥行立名者,非附青云之上,恶能施于后世哉?”这大概给袁枚以启发,名之传不传,往往并不由自己作主,看机会,看条件,于是他用两种人作鲜明对比。

颜回无宣尼,一瓢何足算!宰相三十年,虽庸有列传。”孔子在众多弟子中独称颜回为好学,“一箪食,一瓢饮,在陋苍,人不堪其忧,回也不改其乐”。如果不是孔子的称道,一箪一瓢算得了什么呢?这是代表德行高尚的人也必须有人称道才能显名于后世。而另外一些达官,毫无足称,庸庸碌碌,只要做到三十年宰相,史家总要给他立传。

由这两种对照,可见出名之权非自己所能专有:“君子爱其名,名权非我擅。”出名并不一定高明,尽多庸碌之辈,回顾历史,不如自己的甚多,“但看十七史,逊我者大半”!

这是信手写来的小诗,近于议论。虽然观点受到《史记》的启发,但他在牢骚中表现十分自信,敢予说出“但看十七史,逊我者大半”的话,正是性灵的流露,有袁枚的鲜明的个性。这一年他四十岁(第十首“吾年正四十”),四十而不惑,卓然自信,使人佩服。小诗看似信笔写成,十分I:1语化,但结构仍然严谨。上文有“宰相三十年,虽庸有列传”,所以结尾说“但看十七史,逊我者大半”,相互呼应,表现对平庸的达官们的鄙视。这是十三首中之一,所以结尾又像完、又像未完。第一首起句:“三寸鼠须笔,千秋争名家”是总起,强调不朽,全组最后一首说到“圣人重躬行”结尾说:“未必两庑坐,果然圣人徒,未必两庑外,都与圣人殊!圣人不复生,我梦终蘧蘧”才是全诗的总结。联系全组诗,才能加深对所选这首诗的理解。 (周本淳)

taobao1.png

读书的古诗第6篇: 《读庾信集》(崔涂

四朝十帝尽风流,建业长安两醉游。
唯有一篇杨柳曲,江南江北为君愁。

【翻译或鉴赏】
庾信(513-581)字子山,南北朝著名文学家,一生经历截然不同两个时期。前期在南朝,为梁昭明太子萧统、梁简文帝萧纲文学侍从之臣,以铺采摘文的艳靡作风与徐陵齐名,世称“徐庾”,醇酒美女的生活圈决定了他的裱丽诗风和柔弱个性。后期仕北朝,虽高官显宦,却有感于国破家亡,身世飘零;北中国旷原烈风和牛羊肉给了他皮骨肠胃以新的刺激与营养,诗人渐变粗犷深沉。“清新庾开府,俊逸鲍参军”(杜甫春日李白》),“庾信平生最萧瑟,暮年词赋动江关”(杜甫《咏怀占迹五首》其一),就是对他两个时期创作的确评。崔涂诗立意亦本乎此。

“四朝十帝尽风流”,首句有三个疑点:“十帝”泛指南朝抑或兼指北朝?(一说实指从宋刘裕到隋杨坚十个开国皇帝)“风流”褒义还是贬义?其主体是“十帝”还是庾信?诗词往往具有意象清晰、理念模糊的特点,见智见仁,有时不必强求索解。但从崔涂《读庾信集》总体感受(构思)看,他似乎认为南朝是一悲剧,庾信个人身世也是一悲剧,由此建筑起诗的结构框架,走向历史纵深。联系崔涂及其所处唐末动乱背景,难免有惺惺怜同病之意。

基于这一认识,细玩“尽”字所包容涵义,以上三个疑点大体可解,即首句勾勒了整个南朝(宋齐梁陈)绮靡淫冶的文学与历史氛围,而庾子山(和他父亲庾肩吾)则是这一氛围中代表性的宫体诗人。“四”“十”更添以“尽”,如此“风流”不改,正是南朝倾覆更替的悲剧种因。

次句“建业长安两醉游”,变换角度焦距,从历史悲剧环境到个人悲剧遭际,把抒写对象具体化,也把庾信生平事迹高度浓缩了。按史实:庾信在梁都(建业)度过诗酒风流的奢华岁月。548年因避侯景乱出走江陵;后受梁元帝萧绎命出使西魏。554年江陵陷落,梁亡,庾信遂滞留长安达二十八年之久。据此,“游”义双关:前者为佚乐无度,后者为远游不归。其点睛之笔则在一“醉”字。“醉”是文学的酵母,无论醉于游乐或醉于远游,庾信前期宫体诗和后期羁縻西魏、北周《咏怀》诸作以及著名的《哀江南赋》均由此酝酿而来。

三、四句“惟有一篇杨柳曲,江南江北为君愁”,结构是递进,内容是深化。不但感其时,悼其人,还就其文(诗赋)作出客观历史评价。

《庾子山集》中有《杨柳衄》多篇,此处显非实指,乃借代泛指庾信后期诗赋。这些作品或充满抑郁的羁旅情怀,或抒发深挚的亡国隐痛,更有腼腆事敌的内疚自谴,千百年来感动广大读者。“江南江北”有折柳寄相思意,符合庾信生平离乱经历与当时分裂背景。“为君愁”贴切庾信二十八年羁縻岁月及其具体心境;且用呼告修辞表述,情不自禁,把作者(庾信)读者(崔涂与我们)的心紧贴一起。“愁”字奠定全诗沉郁顿挫基调,改易不得。“惟有”云云,表明了诗人肯定庾信诗文的所在,那就是其抒发家国之恨的后期之作。而对于前期作品,则持有批判的态度。

以诗咏诗绝句,限于体制,大抵只从一点着眼,或借题发挥,很难做到全面,此亦杜甫《戏为六绝句》、元遗山《论诗三十首》所不免。崔涂《读庾信集》则显得全面,客观而且公允。庾子山泉下有灵,当引为知己。(方牧)

taobao1.png

读书的古诗第7篇: 《牛弘笃学》(佚名)

牛弘字里仁,安定鹑觚觚人也。

开皇初。授散骑常侍、秘书监。弘以典籍遗逸,上表请开献书之路,上纳之,于是下诏,献书一卷,赉缣一疋。一二年间,篇籍稍备。进爵奇章公。

(弘)性宽厚,笃志于学,虽职务繁杂,手不释书。弟弼,好酒而酗,尝醉射杀弘驾车牛。弘还宅,其妻迎谓曰:“叔射杀牛。”弘闻,无所怪问,直答曰:“作脯。”坐定,其妻又曰:“叔忽射杀牛,大是异事。”弘曰:“已知。”颜色自若,读书不辍。

【翻译或鉴赏】
【译文】

牛弘字里仁,(隋朝)安定郡鹑觚县人。

开皇初年,隋文帝授予他散骑常侍和秘书监的官职。牛弘因为经典书籍散失(较多),便)上表请求广开献书之路,皇上采纳了他的意见,因此下诏书,(明文规定)献书一卷,费赐细绢一匹。一二年间,书籍渐渐完备。(后来)牛弘官爵晋升,做了奇章公。

(牛弘)为人宽宏忠厚,专心致志于学习,虽然职务繁忙冗杂,可是手不离书卷。(牛弘的)弟弟牛弼,喜欢喝酒,且喝得厉害,曾经喝醉了酒,(用箭)射死了牛弘驾车约牛。牛弘回府,他的妻子迎上前对他说:“叔叔射死了牛。”牛弘听了,没有什么惊异的奎问,而直接回答说:“做牛肉干。”(进屋)坐定后,他的妻子又说:“叔叔突然射死牛,扰是件大怪事。”牛弘说:“已经知道。”脸色像平常一样平和,(仍然)读书不停。

【注释】

①安定鹑觚:安定郡鹁觚县,汉置,故城在今甘肃灵台县东北。

②开皇:隋文帝年号,581年创立,先后沿用20年。

③逸:失、散失。

④赉缣:赏赐细绢。赉,赏赐;缣,田绢。

⑤笃:专心致志。

⑥酗:没有节制地喝酒,撒酒疯。

⑦辍:中止,停止。

1、用现代汉语翻译下面的句子。 (4 分)

①笃志于学,虽职务繁杂,书不释手。

②颜色自若,读书不辍。

2、文中作者两次写牛弘妻子的语言,有什么作用?(2 分)

写妻子告诉牛弘其弟将牛射杀从侧面表现出了牛弘性格宽厚,对学习专心致志,因此在面对他的弟弟射杀了牛后只是说做成牛肉干,继续专心看书,而没有勃然大怒。

3、①脯 干肉

②忽 突然

③颜色 脸上的神色

④辍 停

4、成语“不容置喙”中的“喙”,读音为 huì ,这个成语的意思是 不容许插嘴

taobao1.png

读书的古诗第8篇: 《观书有感二首·其一》(朱熹

半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。
问渠哪得清如许?为有源头活水来。(那 通:哪)

【翻译或鉴赏】

译文  半亩大的方形池塘像一面镜子一样展现在眼前,天空的光彩和浮云的影子都在镜子中一起移动。要问为何那方塘的水会这样清澈呢?是因为有那永不枯竭的源头为它源源不断地输送活水啊.

注释  ①方塘:又称半亩塘,在福建尤溪城南郑义斋馆舍(后为南溪书院)内。朱熹父亲与郑交好,故尝有《蝶恋花·醉宿郑氏别墅》词云:“清晓方塘开一境。落絮如飞,肯向春风定。”鉴:镜。古人以铜为镜,包以镜袱,用时打开。 

  ②这句是说天的光和云的影子反映在塘水之中,不停地变动,犹如人在徘徊。

  ③渠:他,指方塘。那(nǎ)得:怎么会。那:通“哪”,怎么的意思。清如许:这样清澈。

  ④源头活水":源头活水比喻知识是不断更新和发展的,从而不断积累,只有在人生的学习中不断学习运用探索,才能使自己永葆先进和活力,就像水源头一样。


taobao1.png

读书的古诗第9篇: 《张溥嗜学》(佚名)

溥幼即嗜学,所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次,后名读书之斋曰“七录”。溥诗文敏捷。四方征索者不起草,对客挥毫,俄倾利就,以故名高一时。

【翻译或鉴赏】
【译文】

张溥从小就热爱学习,他所读过的书一定用手亲自抄写,抄完朗读一遍,马上烧掉,再抄写,这样六七遍才停止。他右手握笔的地方,指掌上长满了老茧。冬天手指冻裂,每天要在热水里浸好几次,后来他把读书的房间命名为“七录”。张溥写诗作文敏捷,各方人士向他索取诗文,他不打草稿,当着客人的面挥笔就写,一会儿就完成了,因为这个原因在当时很有名气。

【注释】

(01)嗜(shì ):爱好

(02)钞:通“抄”,抄写

(03)已:停止,完

(04)一过:一遍

(05)即:就

(06)焚:烧

(07)如是:像这样。是:这样

(08)始:才

(09)管:笔管

(10) 皲(jūn):冻裂

(11) 沃:泡浸

(12)汤:热水

(13)名:命名

(14)斋:指书房

(15)征索:索取

(16)草:草稿

(17)毫:毛笔

(18)俄顷:一会儿

(19)就:完成(靠近)

(20) 以故:因为这个原因

(21)名:名气

(22)录:抄写

taobao1.png

读书的古诗第10篇: 《读陈胜传》(屈大均

闾左称雄日,渔阳适戍人。
王候宁有种?竿木足亡秦。
大义呼豪杰,先声仗鬼神。
驱除功第一,汉将可谁伦?

【翻译或鉴赏】
【译文】

贫民出身的陈胜起兵称雄的时候,不过是被遣发到渔阳守边的人。成为王侯难道需要王侯的苗裔吗?砍树木为兵器,举旗杆为旗帜,足可以消灭秦国。正义唤醒了陈胜这样豪杰,先制造声势,假托鬼神。为(汉高祖刘邦)扫清道路,陈升居功第一位,汉朝的将领中有谁能够和他相提并论呢?

【注释】

①选自《翁山诗外》。陈胜传,指《史记·陈涉世家》。

②闾左:居住在里巷之左的贫民。

③渔阳:古郡名,在今北京市密云县西南。适戍:被发遣防守边疆。

④宁:岂。

⑤竿木:指起义,语本贾谊秦论》:“斩木为兵,揭竿为旗。”

⑥仗:依仗。

⑦驱除:指为汉高祖的成功扫清了道路。语本《史记·秦楚之际月表》:“然王迹之兴,起于闾巷,合从讨伐,轶于三代,乡秦之禁,适足以资贤者,为驱除难耳。”

⑧伦:比。

taobao1.png
Copyright © 2008 - 2015 www.skyjiao.com, All Rights Reserved.
古诗文网 | 唐诗三百首 |宋词三百首| 元曲三百首 |文言文大全 |辞赋精选 | 诗词名句 | 古典文籍 |